บาเบลเป็นศูนย์ให้บริการรับแปลภาษาจีนครบวงจร โดยนักแปลคนจีนและคนไทยที่มีประสบการณ์ผ่านงานแปลมาหลากหลายชนิด
เหตุผลที่เราเปิดให้บริการแปลภาษาจีน เพราะว่าในปัจจุบันไม่ว่าจะเป็นธุรกิจใด ๆ ต่างก็มีความเกี่ยวข้องในการทำธุรกิจกับประเทศจีน ไม่ทางใดก็ทางหนึ่ง
ไม่ว่าจะเป็นการติดต่อนำเข้าสินค้า เครื่องจักร หรือวัตถุดิบจากประเทศจีน เนื่องด้วยต้นทุนที่ต่ำ และมีกำลังการผลิตสูง เหมาะกับทุกขนาดธุรกิจ
ทำให้ประเทศจีนถือเป็นหนึ่งในซัพพลายเชน ที่ใหญ่ที่สุดแห่งหนึ่งของโลก
นั่นจึงทำให้เราหลีกเลี่ยงไม่ได้ว่า ภาษาจีนนั้นมีความสำคัญในการติดต่อธุรกิจระหว่างประเทศ เป็นอย่างมาก
ไม่ว่าจะเป็นการติดต่อสื่อสารทางธุรกิจ การทำสัญญา หรือเอกสารสำคัญ ต่าง ๆ
เพราะกว่าร้อยละ 60% ของบริษัทในประเทศจีน ยังคงใช้ภาษาจีนในการติดต่อสื่อสาร และใช้เอกสารเป็นภาษาจีนในการสื่อสารเป็นหลัก
และบ่อยครั้งที่ลูกค้าต้องการงานแปลเอกสารทางธุรกิจที่มีความสำคัญสูง จึงต้องการผู้ที่มีความเชี่ยวชาญทางด้านภาษาจีน เข้ามาช่วยเหลือดูแลในเรื่องเอกสารภาษาจีน
จึงเป็นที่มาของบริการรับแปลภาษาจีน ที่จะเข้ามาช่วยคุณดูแลในเรื่องของงานแปลเอกสารต่าง ๆ เกี่ยวกับภาษาจีน
ไม่ว่าจะเป็นจาก (ภาษาไทย-ภาษาจีน) หรือจาก (ภาษาจีน-ภาษาไทย) รวมถึงภาษาอื่น ๆ ที่ต้องการแปลจากภาษาจีน ซึ่งบริการเหล่านี้ช่วยให้คุณสามารถติดต่อสื่อสารทำธุรกิจร่วมกับชาวจีน ได้ง่ายและสะดวกมากยิ่งขึ้น
รับแปลเอกสารหากคุณสนใจให้เราแปลเอกสารด้านอื่นๆ ก็สามารถคลิกอ่านได้จากปุ่มด้านล่างนี้นะ
บริการรับแปลภาษาจีน
บริการรับแปลภาษาจีน คือ บริการแปลเอกสารต่าง ๆ จากภาษา จีน-ไทย / ไทย-จีน และ ภาษา จีน-อังกฤษ / อังกฤษ-จีน
ไม่ว่าจะเป็น เอกสารทั่วไป เอกสารทางธุรกิจ คู่มือการใช้งาน งานแปลหนังสือ งานเอกสารส่วนบุคคล เอกสารนิติกรรม เอกสารยื่นขอวีซ่า ตลอดจนข้อมูลต่าง ๆ เป็นต้น
ที่ทำการแปลโดยผู้เชี่ยวชาญด้านภาษาจีนโดยตรง : ดูทีมงานบาเบล
ไม่ว่าจะเป็นเจ้าของภาษา หรือผู้ที่จบหลักสูตรศิลปศาสตร์สาขาภาษาจีน หรือ ผู้ที่สอบวัดระดับความรู้ภาษาจีน HSK ผ่านในระดับสื่อสาร
ซึ่งงานแปลภาษาจีนถูกแบ่งออกเป็นหลายประเภท ตามลำดับความยากง่าย ซึ่งจะสอดคล้องกับระดับภาษาของผู้แปล ตัวอย่างเช่น เอกสารทางธุรกิจ ที่มีความสำคัญสูง ผู้แปลจะต้องมีความเชี่ยวชาญในการใช้ภาษาจีนแบบทางการ ในระดับสื่อสารธุรกิจ เท่านั้น
ซึ่งนี้จึงเป็นสิ่งสำคัญที่ทำให้หากคุณไม่มีความเชี่ยวชาญในภาษาจีน แนะนำให้เลือกใช้บริการรับแปลภาษาจีน จะดีที่สุด
การวัดระดับความรู้ภาษาจีน HSK เกี่ยวข้องกับงานแปลภาษาจีนอย่างไร
HSK คือการสอบวัดระดับความรู้ความเข้าใจในภาษาจีน ที่ได้รับการรับรองโดยสถาบันการเผยแพร่ภาษาจีนของประเทศจีน
ซึ่งมีระดับตั้งแต่ 1-6 บ่งบอกระดับความเข้าใจในการใช้ภาษาจีน
ซึ่งผู้แปลภาษาจีนที่ยิ่งอยู่ในระดับสูง ยิ่งมีความเข้าใจในการภาษาจีนได้ลึกซึ้งมากยิ่งขึ้น
ฉะนั้น ในการแปลเอกสารภาษาจีน แต่ละประเภท รวมไปถึงความยากง่าย ผู้ให้บริการรับแปลภาษาจีน จะต้องได้รับการรับรอง HSK ระดับ 4 ขึ้นไป เท่านั้น จึงจะสามารถแปลเอกสารภาษาจีนได้
ซึ่งหากแบ่งประเภทและระดับภาษาที่เหมาะสม จะแบ่งได้
HSK ระดับ 4 : ผู้ที่ผ่านการสอบระดับนี้ จะสามารถสื่อสารกับเจ้าของภาษาพื้นฐานได้
เหมาะกับงานแปล : บทความ งานแปลเนื้อหา งานแปลเว็บไซต์ งานแปลสั้นๆ
HSK ระดับ 5 : ผู้ที่ผ่านการสอบระดับนี้ จะสามารถอ่าน และเข้าใจภาษาจีนได้ในระดับดี สื่อสารได้ดี
เหมาะกับงานแปล : แปลเอกสารคู่มือ บทความเว็บไซต์ เอกสารส่วนบุคคล เอกสารภาษาจีนอื่น ๆ เป็นต้น
HSK ระดับ 6 : ผู้ที่ผ่านการสอบระดับนี้ สามารถฟัง, พูด, อ่าน, และเขียนได้คล่อง เข้าใจและโต้ตอบภาษาจีนในระดับสูง การเขียนเอกสารทางการ เอกสารทางธุรกิจ สามารถเป็นล่ามติดต่อสื่อสารในระดับธุรกิจ
เหมาะกับงานแปล : แปลเอกสารทางธุรกิจ เอกสารกฎหมาย เอกสารนิติกรรมสัญญา ที่มีความสำคัญ ใบเสนอราคาซื้อ-ขาย เอกสารทางการเงิน เอกสารรับรอง visa ที่มีความสำคัญ และต้องการความถูกต้อง 100 %
ตัวอย่างผลสอบวัดระดับภาษาจีน
รูปแบบการรับแปลภาษาจีน
สำหรับรูปแบบการแปลภาษาจีน ที่ได้รับความนิยมนั้นถูกแบ่งออกเป็น ทั้งหมด 6 ประเภท ได้แก่
- การแปลเอกสารราชการ: ทะเบียนบ้าน, บัตรประชาชน, สูติบัตร หรือมรณบัตร
- การแปลเอกสารวิชาการ: คู่มือ, วิจัย, วิทยานิพนธ์ หรือประกาศนียบัตร
- การแปลเอกสารด้านธุรกิจ: หนังสือรับรอง, สิทธิบัตร, ใบเสนอราคา หรือรายงานการประชุม
- การแปลเอกสารทางกฎหมาย: ญญาก่อสร้าง, ใบแจ้งความ, มอบอำนาจ หรือค้ำประกัน
- การแปลเอกสารอื่น ๆ: เว็บไซต์ , บทความ ,เอกสารสมัครงาน, คำขวัญ หรือสโลแกน
- การแปลเอกสารยื่นขอวีซ่า: งานแปลเอกสารที่ต้องใช้ยื่นสถานทูต ที่ต้องได้รับการรับรอง Notary Public ที่ต้องได้รับการรับรองเนื้อหา รับรองคำแปล ซึ่งการแปลเอกสารแบบนี้จะต้องเน้นย้ำความถูกต้อง และใช้ภาษาทางการ
ซึ่งงานแปลแต่ละรูปแบบนั้นมีความยากง่าย แตกต่างกันออกไป รวมถึงเรทราคาค่าบริการงานแปล
เหตุผลที่ทำไมคุณต้องจ้างแปลภาษาจีน
หลายท่านอาจจะสงสัยว่า ทำไมถึงควรจ้างบริษัทรับแปลภาษาจีน
ในการแปลเอกสารต่าง ๆ ในเมื่อปัจจุบันมีโปรแกรมแปลภาษาจีน ออกมาให้บริการมากมายที่สามารถแปลภาษาจีนได้
ซึ่งต้องอธิบายก่อนเลยว่า โปรแกรมแปลภาษาสำเร็จรูป ไม่สามารถเข้าใจบริบทในภาษาจีน ที่มีความซับซ้อนได้ทั้งหมด
ทำให้รูปแบบประโยคและความหมายที่แปลออกมาได้นั้นไม่สมบูรณ์ อ่านไม่เข้าใจความหมาย และมีโอกาสผิดพลาดสูงมากถึง 80%
ทำให้ไม่สามารถใช้ในงานแปลเอกสารทางธุรกิจ และเอกสารที่เกี่ยวข้องกับราชการได้
จึงไม่เหมาะที่จะใช้ในการแปลเอกสารสำคัญ อย่างเอกสารส่วนบุคคล เอกสารทางธุรกิจ หรือนิติกรรม
โดยเฉพาะแปลจากภาษาไทย เป็นภาษาจีน ที่มีโอกาสแปลผิดสูงมาก
ฉะนั้นการใช้บริการรับแปลภาษาจีน จึงเป็นทางเลือกที่ดีที่สุด
ในการแปลภาษา ซึ่งเรามาดูกันดีกว่าว่า ข้อดีของการจ้างแปลภาษาจีน โดยบริษัทรับแปลภาษามืออาชีพ นั้นมีข้อดีอย่างไรบ้าง
- แปลความหมายได้ถูกต้อง แม่นยำ ตามหลักภาษาจีน
- แปลได้รวดเร็ว ใช้ระยะเวลาในการแปลน้อยกว่า
- มีการตรวจเช็คงานแปลโดยผู้เชี่ยวชาญมากกว่าหนึ่งคน เพื่อความถูกต้อง
- งานแปลมีความน่าเชื่อถือ สามารถออกเอกสารรับรองงานแปลได้
- แปลโดยทีมงานผู้เชี่ยวชาญภาษาจีน ประสบการณ์ยาวนานกว่า 10 ปี
- ลดโอกาสแปลความหมายผิดพลาด
- ค่าใช้จ่ายถูกกว่าจ้างพนักงานประจำในการแปล
สรุป การเลือกบริษัทรับแปลภาษาจีน
สำหรับคำแนะนำในการเลือกบริษัทรับแปลภาษาจีน ควรเลือกบริษัทที่จดทะเบียน และมีทีมงานผู้แปลภาษาที่ผ่านการสอบวัดระดับความรู้ภาษาจีน HSK ระดับ 4 ขึ้นไป
เพื่อเป็นหลักค้ำประกันได้ว่าบริษัทนั้นจะสามารถแปลภาษาจีนได้อย่างมีประสิทธิภาพ
และนอกจากนี้ยังต้องพิจารณาจากสิ่งต่อไปนี้ เพิ่มเติมอีกด้วย
- เลือกทีมงานเชี่ยวชาญเฉพาะด้าน: ซึ่งผู้ว่าจ้างงาน สามารถสอบถามทางผู้ให้บริการก่อนได้ว่ามีผู้เชี่ยวชาญแปลเฉพาะเรื่องนั้น ๆ หรือไม่ เพื่อที่จะได้งานที่มีคุณภาพ เข้าใจศัพท์ทางเทคนิคได้ดีและเข้าใจบริบทได้มากที่สุด
- ประสบการณ์: เป็นอีกสิ่งหนึ่งที่มีความสำคัญ เพราะหากผู้ให้บริการไม่มีประสบการณ์การแปลมาก่อน ก็อาจจะทำให้เกิดงานผิดพลาดได้ ดังนั้น จึงควรเลือกบริษัทที่มีประสบการณ์ในการแปลภาษา โดยเฉพาะเอกสารสำคัญที่เกี่ยวข้องกับธุรกิจ หรือราชการ
- ระยะเวลาการส่งงาน: ควรสอบถามทางบริษัท ถึงระยะเวลาแปลชิ้นงาน และสามารถส่งงานได้ตรงตามเวลาหรือไม่ หากไม่ทันจะมีวิธีดำเนินการแก้ไขอย่างไร และถ้าเป็นงานเร่งจะมีการคิดค่าบริการเพิ่มหรือไม่
- การตรวจงานก่อนส่ง: ซึ่งทุกบริษัทควรมีการตรวจสอบความถูกต้องของงานแปล ก่อนที่จะส่งมอบงานให้กับผู้ว่าจ้าง หากมีตัวเลือกแนะนำให้เลือกบริษัทที่มีการตรวจสอบงานแปลโดยผู้ตรวจสอบ 1 คนขึ้นไป
- การคิดค่าบริการ: ต้องมีการประเมินราคางานแปลเบื้องต้นได้ เพื่อให้ผู้ว่าจ้างทราบค่าใช้จ่ายในการแปลงานก่อนตัดสินใจใช้บริการ
- สถานที่ตั้งมีความน่าเชื่อถือ: หากเลือกผู้ให้บริการได้ แนะนำให้เลือกบริษัทรับแปลภาษาจีน ที่มีที่อยู่ชัดเจน เพื่อความน่าเชื่อถือ
- ให้บริการรวดเร็ว: ความยุ่งยาก เป็นปัจจัยที่ทำให้ผู้ว่าจ้างไม่อยากใช้บริการ ดังนั้น บริษัทจึงควรอำนวยความสะดวกเพิ่มมากขึ้น เช่น ปกติผู้ว่าจ้างต้องเข้ามารับเอกสารเอง ก็เปลี่ยนเป็นบริการจัดส่งให้ตามที่อยู่ เป็นต้น
- มีมาตรฐาน: โดยบริษัทต้องมีการให้บริการแปลภาษาถูกต้อง , รวดเร็ว, มีความน่าเชื่อถือ สามารถตรวจสอบได้ย้อนหลังได้
และสำหรับผู้ที่ต้องการใช้บริการรับแปลภาษาจีน และกำลังมองหาหาบริษัทรับแปลภาษาที่มีประสบการณ์ และมีความเชี่ยวชาญในด้านงานแปลภาษาที่ได้รับการรับรองมาตรฐานโดยสถานทูต และสามารถออกเอกสารรับรองคำแปลได้ (NOTARY PUBLICS) ปรึกษาเรานะ
ศูนย์บริการรับแปลภาษา และรับทำวีซ่าครบวงจร โดยมืออาชีพ ที่มีประสบการณ์ด้านงานแปลกว่า 20 ปี เชี่ยวชาญการแปลภาษามากกว่า 10 ภาษา สนใจติดต่อ ปรึกษา ประเมินค่างานแปล ฟรี