รับแปลภาษาจีน โดยนักแปลชาวจีนและชาวไทย รับแปลเอกสารด่วน ราคาถูก

รับแปลภาษาจีน

บาเบลเป็นศูนย์ให้บริการรับแปลภาษาจีนครบวงจร โดยนักแปลคนจีนและคนไทยที่มีประสบการณ์ผ่านงานแปลมาหลากหลายชนิด

เหตุผลที่เราเปิดให้บริการแปลภาษาจีน เพราะว่าในปัจจุบันไม่ว่าจะเป็นธุรกิจใด ๆ ต่างก็มีความเกี่ยวข้องในการทำธุรกิจกับประเทศจีน ไม่ทางใดก็ทางหนึ่ง

ไม่ว่าจะเป็นการติดต่อนำเข้าสินค้า เครื่องจักร หรือวัตถุดิบจากประเทศจีน เนื่องด้วยต้นทุนที่ต่ำ และมีกำลังการผลิตสูง เหมาะกับทุกขนาดธุรกิจ

ทำให้ประเทศจีนถือเป็นหนึ่งในซัพพลายเชน ที่ใหญ่ที่สุดแห่งหนึ่งของโลก

นั่นจึงทำให้เราหลีกเลี่ยงไม่ได้ว่า ภาษาจีนนั้นมีความสำคัญในการติดต่อธุรกิจระหว่างประเทศ เป็นอย่างมาก

ไม่ว่าจะเป็นการติดต่อสื่อสารทางธุรกิจ การทำสัญญา หรือเอกสารสำคัญ ต่าง ๆ

เพราะกว่าร้อยละ 60% ของบริษัทในประเทศจีน ยังคงใช้ภาษาจีนในการติดต่อสื่อสาร และใช้เอกสารเป็นภาษาจีนในการสื่อสารเป็นหลัก

และบ่อยครั้งที่ลูกค้าต้องการงานแปลเอกสารทางธุรกิจที่มีความสำคัญสูง จึงต้องการผู้ที่มีความเชี่ยวชาญทางด้านภาษาจีน เข้ามาช่วยเหลือดูแลในเรื่องเอกสารภาษาจีน

จึงเป็นที่มาของบริการรับแปลภาษาจีน ที่จะเข้ามาช่วยคุณดูแลในเรื่องของงานแปลเอกสารต่าง ๆ เกี่ยวกับภาษาจีน

ไม่ว่าจะเป็นจาก (ภาษาไทย-ภาษาจีน) หรือจาก (ภาษาจีน-ภาษาไทย) รวมถึงภาษาอื่น ๆ ที่ต้องการแปลจากภาษาจีน ซึ่งบริการเหล่านี้ช่วยให้คุณสามารถติดต่อสื่อสารทำธุรกิจร่วมกับชาวจีน ได้ง่ายและสะดวกมากยิ่งขึ้น

หากคุณสนใจให้เราแปลเอกสารด้านอื่นๆ ก็สามารถคลิกอ่านได้จากปุ่มด้านล่างนี้นะ

รับแปลเอกสาร
บทนำรับแปลภาษาจีน

บริการรับแปลภาษาจีน

บริการรับแปลภาษาจีน คือ บริการแปลเอกสารต่าง ๆ จากภาษา จีน-ไทย / ไทย-จีน และ ภาษา จีน-อังกฤษ / อังกฤษ-จีน

ไม่ว่าจะเป็น เอกสารทั่วไป เอกสารทางธุรกิจ คู่มือการใช้งาน งานแปลหนังสือ งานเอกสารส่วนบุคคล เอกสารนิติกรรม เอกสารยื่นขอวีซ่า ตลอดจนข้อมูลต่าง ๆ เป็นต้น

ที่ทำการแปลโดยผู้เชี่ยวชาญด้านภาษาจีนโดยตรง : ดูทีมงานบาเบล

ไม่ว่าจะเป็นเจ้าของภาษา หรือผู้ที่จบหลักสูตรศิลปศาสตร์สาขาภาษาจีน หรือ ผู้ที่สอบวัดระดับความรู้ภาษาจีน HSK ผ่านในระดับสื่อสาร

ซึ่งงานแปลภาษาจีนถูกแบ่งออกเป็นหลายประเภท ตามลำดับความยากง่าย ซึ่งจะสอดคล้องกับระดับภาษาของผู้แปล ตัวอย่างเช่น เอกสารทางธุรกิจ ที่มีความสำคัญสูง ผู้แปลจะต้องมีความเชี่ยวชาญในการใช้ภาษาจีนแบบทางการ ในระดับสื่อสารธุรกิจ เท่านั้น

ซึ่งนี้จึงเป็นสิ่งสำคัญที่ทำให้หากคุณไม่มีความเชี่ยวชาญในภาษาจีน แนะนำให้เลือกใช้บริการรับแปลภาษาจีน จะดีที่สุด

การวัดระดับความรู้ภาษาจีน HSK เกี่ยวข้องกับงานแปลภาษาจีนอย่างไร

HSK คือการสอบวัดระดับความรู้ความเข้าใจในภาษาจีน ที่ได้รับการรับรองโดยสถาบันการเผยแพร่ภาษาจีนของประเทศจีน

ซึ่งมีระดับตั้งแต่ 1-6 บ่งบอกระดับความเข้าใจในการใช้ภาษาจีน

ซึ่งผู้แปลภาษาจีนที่ยิ่งอยู่ในระดับสูง ยิ่งมีความเข้าใจในการภาษาจีนได้ลึกซึ้งมากยิ่งขึ้น

ฉะนั้น ในการแปลเอกสารภาษาจีน แต่ละประเภท รวมไปถึงความยากง่าย ผู้ให้บริการรับแปลภาษาจีน จะต้องได้รับการรับรอง HSK ระดับ 4 ขึ้นไป เท่านั้น จึงจะสามารถแปลเอกสารภาษาจีนได้

ซึ่งหากแบ่งประเภทและระดับภาษาที่เหมาะสม จะแบ่งได้

HSK ระดับ 4 : ผู้ที่ผ่านการสอบระดับนี้ จะสามารถสื่อสารกับเจ้าของภาษาพื้นฐานได้

เหมาะกับงานแปล : บทความ งานแปลเนื้อหา งานแปลเว็บไซต์ งานแปลสั้นๆ

HSK ระดับ 5 : ผู้ที่ผ่านการสอบระดับนี้ จะสามารถอ่าน และเข้าใจภาษาจีนได้ในระดับดี สื่อสารได้ดี

เหมาะกับงานแปล : แปลเอกสารคู่มือ บทความเว็บไซต์ เอกสารส่วนบุคคล เอกสารภาษาจีนอื่น ๆ  เป็นต้น

HSK ระดับ 6 : ผู้ที่ผ่านการสอบระดับนี้ สามารถฟัง, พูด, อ่าน, และเขียนได้คล่อง เข้าใจและโต้ตอบภาษาจีนในระดับสูง การเขียนเอกสารทางการ เอกสารทางธุรกิจ สามารถเป็นล่ามติดต่อสื่อสารในระดับธุรกิจ

เหมาะกับงานแปล : แปลเอกสารทางธุรกิจ เอกสารกฎหมาย เอกสารนิติกรรมสัญญา ที่มีความสำคัญ ใบเสนอราคาซื้อ-ขาย เอกสารทางการเงิน เอกสารรับรอง visa ที่มีความสำคัญ และต้องการความถูกต้อง 100 %

ตัวอย่างผลสอบวัดระดับภาษาจีน

ระดับความรู้นักแปลภาษาจีน HSK

รูปแบบการรับแปลภาษาจีน

สำหรับรูปแบบการแปลภาษาจีน ที่ได้รับความนิยมนั้นถูกแบ่งออกเป็น ทั้งหมด 6 ประเภท ได้แก่

  • การแปลเอกสารราชการ: ทะเบียนบ้าน, บัตรประชาชน, สูติบัตร หรือมรณบัตร
  • การแปลเอกสารวิชาการ: คู่มือ, วิจัย, วิทยานิพนธ์ หรือประกาศนียบัตร
  • การแปลเอกสารด้านธุรกิจ: หนังสือรับรอง, สิทธิบัตร, ใบเสนอราคา หรือรายงานการประชุม
  • การแปลเอกสารทางกฎหมาย: ญญาก่อสร้าง, ใบแจ้งความ, มอบอำนาจ หรือค้ำประกัน
  • การแปลเอกสารอื่น ๆ: เว็บไซต์ , บทความ ,เอกสารสมัครงาน, คำขวัญ หรือสโลแกน
  • การแปลเอกสารยื่นขอวีซ่า: งานแปลเอกสารที่ต้องใช้ยื่นสถานทูต ที่ต้องได้รับการรับรอง Notary Public ที่ต้องได้รับการรับรองเนื้อหา รับรองคำแปล ซึ่งการแปลเอกสารแบบนี้จะต้องเน้นย้ำความถูกต้อง และใช้ภาษาทางการ

ซึ่งงานแปลแต่ละรูปแบบนั้นมีความยากง่าย แตกต่างกันออกไป รวมถึงเรทราคาค่าบริการงานแปล

เหตุผลที่ทำไมคุณต้องจ้างแปลภาษาจีน

หลายท่านอาจจะสงสัยว่า ทำไมถึงควรจ้างบริษัทรับแปลภาษาจีน

ในการแปลเอกสารต่าง ๆ ในเมื่อปัจจุบันมีโปรแกรมแปลภาษาจีน ออกมาให้บริการมากมายที่สามารถแปลภาษาจีนได้

ซึ่งต้องอธิบายก่อนเลยว่า โปรแกรมแปลภาษาสำเร็จรูป ไม่สามารถเข้าใจบริบทในภาษาจีน ที่มีความซับซ้อนได้ทั้งหมด

ทำให้รูปแบบประโยคและความหมายที่แปลออกมาได้นั้นไม่สมบูรณ์ อ่านไม่เข้าใจความหมาย และมีโอกาสผิดพลาดสูงมากถึง 80%

ทำให้ไม่สามารถใช้ในงานแปลเอกสารทางธุรกิจ และเอกสารที่เกี่ยวข้องกับราชการได้

จึงไม่เหมาะที่จะใช้ในการแปลเอกสารสำคัญ อย่างเอกสารส่วนบุคคล เอกสารทางธุรกิจ หรือนิติกรรม

โดยเฉพาะแปลจากภาษาไทย เป็นภาษาจีน ที่มีโอกาสแปลผิดสูงมาก

ฉะนั้นการใช้บริการรับแปลภาษาจีน จึงเป็นทางเลือกที่ดีที่สุด

ในการแปลภาษา ซึ่งเรามาดูกันดีกว่าว่า ข้อดีของการจ้างแปลภาษาจีน โดยบริษัทรับแปลภาษามืออาชีพ นั้นมีข้อดีอย่างไรบ้าง

  1. แปลความหมายได้ถูกต้อง แม่นยำ ตามหลักภาษาจีน
  2. แปลได้รวดเร็ว ใช้ระยะเวลาในการแปลน้อยกว่า
  3. มีการตรวจเช็คงานแปลโดยผู้เชี่ยวชาญมากกว่าหนึ่งคน เพื่อความถูกต้อง
  4. งานแปลมีความน่าเชื่อถือ สามารถออกเอกสารรับรองงานแปลได้
  5. แปลโดยทีมงานผู้เชี่ยวชาญภาษาจีน ประสบการณ์ยาวนานกว่า 10 ปี
  6. ลดโอกาสแปลความหมายผิดพลาด
  7. ค่าใช้จ่ายถูกกว่าจ้างพนักงานประจำในการแปล
บริษัทรับจ้างแปลภาษาจีน

สรุป การเลือกบริษัทรับแปลภาษาจีน

สำหรับคำแนะนำในการเลือกบริษัทรับแปลภาษาจีน ควรเลือกบริษัทที่จดทะเบียน และมีทีมงานผู้แปลภาษาที่ผ่านการสอบวัดระดับความรู้ภาษาจีน HSK ระดับ 4 ขึ้นไป

เพื่อเป็นหลักค้ำประกันได้ว่าบริษัทนั้นจะสามารถแปลภาษาจีนได้อย่างมีประสิทธิภาพ

และนอกจากนี้ยังต้องพิจารณาจากสิ่งต่อไปนี้ เพิ่มเติมอีกด้วย

  1. เลือกทีมงานเชี่ยวชาญเฉพาะด้าน: ซึ่งผู้ว่าจ้างงาน สามารถสอบถามทางผู้ให้บริการก่อนได้ว่ามีผู้เชี่ยวชาญแปลเฉพาะเรื่องนั้น ๆ หรือไม่ เพื่อที่จะได้งานที่มีคุณภาพ เข้าใจศัพท์ทางเทคนิคได้ดีและเข้าใจบริบทได้มากที่สุด
  2. ประสบการณ์: เป็นอีกสิ่งหนึ่งที่มีความสำคัญ เพราะหากผู้ให้บริการไม่มีประสบการณ์การแปลมาก่อน ก็อาจจะทำให้เกิดงานผิดพลาดได้ ดังนั้น จึงควรเลือกบริษัทที่มีประสบการณ์ในการแปลภาษา โดยเฉพาะเอกสารสำคัญที่เกี่ยวข้องกับธุรกิจ หรือราชการ
  3. ระยะเวลาการส่งงาน: ควรสอบถามทางบริษัท ถึงระยะเวลาแปลชิ้นงาน และสามารถส่งงานได้ตรงตามเวลาหรือไม่ หากไม่ทันจะมีวิธีดำเนินการแก้ไขอย่างไร และถ้าเป็นงานเร่งจะมีการคิดค่าบริการเพิ่มหรือไม่
  4. การตรวจงานก่อนส่ง: ซึ่งทุกบริษัทควรมีการตรวจสอบความถูกต้องของงานแปล ก่อนที่จะส่งมอบงานให้กับผู้ว่าจ้าง หากมีตัวเลือกแนะนำให้เลือกบริษัทที่มีการตรวจสอบงานแปลโดยผู้ตรวจสอบ 1 คนขึ้นไป
  5. การคิดค่าบริการ: ต้องมีการประเมินราคางานแปลเบื้องต้นได้ เพื่อให้ผู้ว่าจ้างทราบค่าใช้จ่ายในการแปลงานก่อนตัดสินใจใช้บริการ
  6. สถานที่ตั้งมีความน่าเชื่อถือ: หากเลือกผู้ให้บริการได้ แนะนำให้เลือกบริษัทรับแปลภาษาจีน ที่มีที่อยู่ชัดเจน เพื่อความน่าเชื่อถือ
  7. ให้บริการรวดเร็ว: ความยุ่งยาก เป็นปัจจัยที่ทำให้ผู้ว่าจ้างไม่อยากใช้บริการ ดังนั้น บริษัทจึงควรอำนวยความสะดวกเพิ่มมากขึ้น เช่น ปกติผู้ว่าจ้างต้องเข้ามารับเอกสารเอง ก็เปลี่ยนเป็นบริการจัดส่งให้ตามที่อยู่ เป็นต้น
  8. มีมาตรฐาน: โดยบริษัทต้องมีการให้บริการแปลภาษาถูกต้อง , รวดเร็ว, มีความน่าเชื่อถือ สามารถตรวจสอบได้ย้อนหลังได้

และสำหรับผู้ที่ต้องการใช้บริการรับแปลภาษาจีน และกำลังมองหาหาบริษัทรับแปลภาษาที่มีประสบการณ์ และมีความเชี่ยวชาญในด้านงานแปลภาษาที่ได้รับการรับรองมาตรฐานโดยสถานทูต และสามารถออกเอกสารรับรองคำแปลได้ (NOTARY PUBLICS) ปรึกษาเรานะ

ศูนย์บริการรับแปลภาษา และรับทำวีซ่าครบวงจร โดยมืออาชีพ ที่มีประสบการณ์ด้านงานแปลกว่า 20 ปี เชี่ยวชาญการแปลภาษามากกว่า 10 ภาษา สนใจติดต่อ ปรึกษา ประเมินค่างานแปล ฟรี

สรุปบริการรับแปลภาษาจีน